Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Les transferts culturels constituent un vaste champ de recherches dans lequel les études de réception littéraire occupent une place importante. Ces dernières montrent la nécessité d'un travail interdisciplinaire impliquant de nouveaux outils susceptibles d'articuler les différents niveaux d'observation, d'analyse et d'interprétation des faits culturels.
À la fois exhaustive, puisqu'elle offre les données complètes de la littérature française traduite en RDA de 1945 à 1990, et close avec la disparition de la République démocratique allemande, cette bibliographie de transfert constitue à ce titre un exemple unique.
« Nausikaa » est un nouveau « modèle » de bibliographie de transfert informatisé sur lequel peuvent être conçus d'autres projets du même type, dans le cadre d'études interculturelles de disciplines diverses.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Notre héros, sous le nom de code "César", documente les tortures au péril de sa vie...
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !