Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Copiste, traducteur du latin, compilateur, «translateur» d'oeuvres narratives en vers, Jean Wauquelin fut «varlet de chambre» de Philippe le Bon de 1447 jusqu'à sa mort (1452). Il dédia La Manequine, «mise en prose» du roman de Philippe de Remi (XIIIe siècle), à Jean de Croÿ, fonctionnaire de la cour de Bourgogne et grand collectionneur de manuscrits. Transmise par un manuscrit unique (Turin, BNU, L.IV.5), malheureusement endommagé, La Manequine trouve ici sa première édition critique, après l'ancienne édition d'Hermann Suchier (SATF, 1884). Ce roman, dont la leçon morale garde tout entière sa valeur, mérite d'être apprécié surtout comme un précieux témoignage du temps et de la culture qui l'ont produit, ce XVe siècle dont on n'a pas cessé de redécouvrir la richesse littéraire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société