Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Razakandraina Jean-Verdi Salomon (1913-1978) dit Dox est un poète célèbre à Madagascar mais dont l'oeuvre très variée en français et en malgache ne circule que grâce aux manuels scolaires et à la chanson.
Grand admirateur de la culture française, Dox a toute sa vie écrit des poèmes, des pièces de théâtre et des chansons dont les textes restent aujourd'hui dispersés. Traducteur de Corneille et de Racine en malgache, il a fait connaître ces auteurs à la lumière des questions nationales et de ses interrogations personnelles. Pour la première fois. ; des témoins et des critiques littéraires se penchent ensemble sur cette oeuvre fascinante, sur le personnage quasi mythique qu'est devenu Dox afin d'aider les publics français et malgache à mieux comprendre le rôle de cet infatigable passeur de langues et de cultures.
De nombreux extraits de ses oeuvres épuisées ou inédites sort présentés et traduits au fil de cette exploration au coétr ; de l'oeuvre poétique, musicale, dramaturgique et politigï de Dox.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Notre héros, sous le nom de code "César", documente les tortures au péril de sa vie...
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !