Un livre sur le consentement expliqué aux enfants, et une BD pour les ados qui questionne le rapport à l'image...
No translation can expect to equal, much less to excel, the original. The excellence of a translation can only be judged by noting how far it has succeeded in reproducing the original tone, colors, style, the delicacy of sentiment, the force of inert strength, the peculiar expressions native to the language with which the original is written, or whatever is its marked characteristic. The ablest can do no more, and to want more than this will be demanding something impossible
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Un livre sur le consentement expliqué aux enfants, et une BD pour les ados qui questionne le rapport à l'image...
Vingt-cinq ans après son arrivée à l'ITS, la nouvelle mission d'Irène est de restituer les milliers d’objets que le centre a hérité après la libération des camps de l’horreur
Olujimi est un créateur de mode reconnu, mais en tant qu’homosexuel, il est harcelé et menacé de mort...
Mallinali est une figure incontournable au Mexique et en Espagne, considérée comme la responsable de la colonisation espagnole, héroïne pour les autres, pour qui elle incarne l'émancipation et la liberté