Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Opéra des oiseaux

Couverture du livre « Opéra des oiseaux » de Laurence Nobecourt aux éditions Grasset Et Fasquelle
Résumé:

À New York, Laïal tente de se détacher des siens. Au Portugal, Perla apprend à mourir, et sa fille Wanda à devenir mère. À Venise, le Cardinal Luigi de Condotti parle aux abeilles. Le jeune Kola, en Afrique, découvre ce qu'il en est de l'amour qui unit Mado, sa mère, à Youli. Dans l'hôpital de... Voir plus

À New York, Laïal tente de se détacher des siens. Au Portugal, Perla apprend à mourir, et sa fille Wanda à devenir mère. À Venise, le Cardinal Luigi de Condotti parle aux abeilles. Le jeune Kola, en Afrique, découvre ce qu'il en est de l'amour qui unit Mado, sa mère, à Youli. Dans l'hôpital de Sakhalin en Russie où un Indien se prend pour le patron de la CIA, Jozef ne fera peut-être jamais le deuil de sa femme... Voici quelques-unes des voix qui peuplent ce roman hors du commun : elles communiquent furtivement par élans charnels, émotionnels ou spirituels. Est-ce par hasard que toutes partagent la lecture des livres de Yazuki, cet écrivain japonais qui cherche son point final et dont tout le monde quête l'opus mythique, Opéra des oiseaux ?
Ainsi se déploie le grand roman de Laurence Nobécourt, tel une partition, de pays en cultures différentes, de langages en paysages inattendus, parfois ressemblants. Les destins s'entrelacent, à l'insu souvent des protagonistes : chacun poursuivant l'équilibre de sa vie, et déséquilibrant peut-être celle d'une autre. Chaque personnage est comme un passage vers un monde, une famille, une psyché ou un trouble. Parfois c'est un enfant, parfois une femme très âgée, parfois un homme dont la voix semble changer, traverser le temps et l'amour.
Entrer dans ce livre magnifique, en 365 jours vastes comme le monde et le temps, c'est accepter de ne plus maîtriser tout à fait le cours des choses, et de s'abandonner à l'énergie déconcertante de la littérature.

Donner votre avis

Avis (2)

  • J'ai tenté de lire ce livre une 1ère fois sans en comprendre la finalité , perdue par tous les personnages , en essayant de les reconnaitre d'un chapitre à l'autre ...
    j'ai laissé passé plusieurs semaines et m'y suis remise en me laissant entrainer par l'écriture poétique de l'auteur , sans...
    Voir plus

    J'ai tenté de lire ce livre une 1ère fois sans en comprendre la finalité , perdue par tous les personnages , en essayant de les reconnaitre d'un chapitre à l'autre ...
    j'ai laissé passé plusieurs semaines et m'y suis remise en me laissant entrainer par l'écriture poétique de l'auteur , sans plus chercher qui était qui .Là le charme n'a pas complètement opéré mais deux passages qui abordent la maladie , la chimiothérapie et la mort m'ont touchée .
    je ne saurais pas résumer ce livre ... hormis le fait que le point commun des personnages est l'attrait pour 'un poète japonais
    trop complexe pour moi peut être ...
    si quelqu'un a les clefs pour le lire et le comprendre , je suis preneuse

    thumb_up J'aime comment Réagir (0)
  • J’aurais dû lire ce livre dans sa version papier, pour pouvoir y faire des allers-retours plus facilement qu’avec ma liseuse.
    Ou alors j’aurais dû le lire avec, dès le début, un crayon et un bout de papier à portée de main, pour prendre des notes et mieux cerner les liens entre les personnages...
    Voir plus

    J’aurais dû lire ce livre dans sa version papier, pour pouvoir y faire des allers-retours plus facilement qu’avec ma liseuse.
    Ou alors j’aurais dû le lire avec, dès le début, un crayon et un bout de papier à portée de main, pour prendre des notes et mieux cerner les liens entre les personnages et leurs histoires.
    Parce que, comme le titre le laisse penser, on pourrait qualifier ce roman de « choral », puisque de nombreuses voix s’y font entendre, mais pas au même moment, ni au même endroit. On voyage à travers plusieurs générations, et à travers le monde, de New York au Japon en passant par le Portugal, Venise, l’Afrique et l’Inde, Hanoï et Sakhalin. Tout cela, curieusement, le temps d’une révolution terrestre, d’un 21 décembre au 21 décembre suivant.
    J’aurais dû prendre des notes, parce que même si les fils de certains récits sont clairement tissés entre eux, pour d’autres, les liens sont plus ténus, et je me suis perdue dans la généalogie d’ensemble. Ou alors ma concentration et ma mémoire ne sont plus aussi aiguisées. Ou alors mon intérêt s’est émoussé en même temps que je m’évertuais à comprendre où tout cela allait mener, quel était le sens, le message du livre, etc…, et que je comprenais de moins en moins. Peut-être devrais-je arrêter de réfléchir et de me poser autant de questions sur ce livre spécifique, la littérature en particulier, et même la vie en général, tant qu’à faire.
    Pourtant, l’auteure, elle, y parvient. A réfléchir beaucoup, à tout le moins. A trouver les réponses aux questions susmentionnées, je ne sais pas.
    Parce que, j’aurais dû l’avouer dès le début de ce billet, je n’ai pas compris grand-chose à ce roman.
    J’ai compris qu’il y était question d’histoires d’amour absolu, de violences, de maladie, de peur de la mort, de désespoir, de joie, de plénitude et de réalisation de soi, de foi en Dieu, de la vie et de la mort, et de la conviction que la plupart des gens vivent et meurent en ignorant qu’ils passent à côté de leur vie (« …je suis frappé par l’absence de beauté générale. La plupart des êtres vivent en dessous du niveau de la vie. De son intensité minimale je veux dire, et il me vient parfois un sentiment d’absurdité. Parce qu’ils ne font pas sens de leur souffrance. Comme si chacun vivait pour rien »). Il y a aussi la quête de « L’opéra des oiseaux », œuvre culte de Yazuki, écrivain japonais qui constitue le fil rouge unissant plus ou moins lâchement toutes ces trames différentes.
    J’aurais dû lire ce livre 4 ou 5 fois avant d’écrire ce billet, pour tenter de mieux le comprendre, mais je n’en ai pas eu la patience (500 pages à lire 4 ou 5 fois, avouez…), ou attendre les avis d’autres lecteurs. Parce que j’ai la sensation d’être passée à côté d’un roman riche et profond, parcouru de fulgurances poétiques (« un cataplasme de tendresse qui vient soigner des décennies de solitude ») et philosophiques, et surtout, une sorte de roman-monde dans lequel son auteure semble avoir mis énormément de travail, de ferveur et d’ambition.
    Ca me désole, parce que j’avais sincèrement envie de l’aimer, mais je n’ai pas trouvé les clés de ce texte très (trop?) exigeant, au style très (trop?) soutenu. Je vous laisse avec sa dernière phrase: « Et vois-tu, elles arrivent, issues des alvéoles de tous les siècles et de tous les temps, toutes ces voix dont nous avons rêvé, que nous sommes, toutes ces phrases qui nous conduisent par la langue au plus sublime de nous-mêmes, car ce qui nous emmène au plus profond ce sont les mots qui brillent dans notre corps si vivant, et ainsi nous avançons dans le livre du monde, chapitre après chapitre, de vie en vie, impatients de percer le mystère, tâchant d’en débusquer ici ou là quelque sens inconnu, puis nous mourons encore une fois, ignorants et assoiffés, sans avoir découvert la clé de l’énigme ». Pareil pour moi.

    thumb_up J'aime comment Réagir (0)

Donnez votre avis sur ce livre

Pour donner votre avis vous devez vous identifier, ou vous inscrire si vous n'avez pas encore de compte.