Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Un panorama complet de l'italien et du français :
- 435 000 mots, expressions et traductions.
- des milliers de sigles et de noms propres (villes, régions, titres d'oeuvres, personnages célèbres...).
- tous les niveaux de langue (familier, argotique, littéraire...).
Des aides précieuse et pédagogiques :
- Des notes sur la grammaire et l'usage.
- Des notices culturelles sur les spécificités de la société italienne.
- Toutes les conjugaisons.
Une présentation très claire en bichro :
- Des entrées en couleurs et un ascenseur alphabétique pour se repérer.
- La mise en avant des faux amis et des notices culturelles et grammaticales.
NOUVELLE ÉDITION 2015 :
Une nouvelle édition enrichie et actualisée (+85 000 mots, expressions, traductions).
- des néologismes : twitter (twittare), micro finance (microfinanza).
- De nouvelles notes culturelles : perché, studiare, bello.
- Ajout de faux amis : biscotte vs biscotto (biscuit), gare vs gara (course).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société