Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Sur la langue italienne

Couverture du livre « Sur la langue italienne » de  aux éditions Millon
  • Date de parution :
  • Editeur : Millon
  • EAN : 9782841372256
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

En 1529, à Vérone, Giangiorgo Trissino faisait paraître la première traduction en langue italienne d'un texte latin de Dante, le De vulgari eloquentia, plaidoyer implacable en faveur de la légitimité de l'usage de la langue vulgaire italienne dans la littérature. Lorsque la traduction de rissino... Voir plus

En 1529, à Vérone, Giangiorgo Trissino faisait paraître la première traduction en langue italienne d'un texte latin de Dante, le De vulgari eloquentia, plaidoyer implacable en faveur de la légitimité de l'usage de la langue vulgaire italienne dans la littérature. Lorsque la traduction de rissino paraît, le débat sur la langue est l'une des préoccupations majeures des érudits : Bembo, Castiglione, Machiavel, Speroni participent activement à ce débat polémique. Sur-le-champ, en cette même année, Firenzuola, dans un bref pamphlet cinglant, éreinte la démonstration de Trissino au profit d'un italien fondé sur le seul toscan. Le livre reprend les textes des trois auteurs, en version bilingue.

Donner votre avis