Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
La littérature francophone africaine donne à voir une écriture métissée où se met en place le choc des normes. Le français de certains auteurs tels que Sony Labou Tansi, Kourouma ou Ouologuem est un mélange à la fois du venant d'ici (norme endogène) et du venant d'ailleurs (norme exogène) qui composent une néonorme qu'il convient de nommer l'interlangue. Dans cet ouvrage, au-delà de la dimension politique, les perspectives sociolinguistique et culturelle des « romans du retour » de Mongo Beti, au Cameroun, aident à décrypter la nature de l'hybridité, du phénomène interlangagier et la symbolique qu'il impose dans la nouvelle forme d'engagement du romancier.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Notre héros, sous le nom de code "César", documente les tortures au péril de sa vie...
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !