Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

21 poèmes-anagrammes d'après Hebel

Couverture du livre « 21 poèmes-anagrammes d'après Hebel » de Oskar Pastior aux éditions Theatre Typographique
Résumé:

Oskar Pastior lit (oublie de lire) les « Contes d'Almanach » de Johann Peter Hebel (1760-1826) ; il fait le pari que leur titre serait comme un "chiffre" du message porté par le conte. Il multiplie ce titre par ses anagrammes. "De l'estomac à la nuit le rapport est de jeûne, de vide. Les... Voir plus

Oskar Pastior lit (oublie de lire) les « Contes d'Almanach » de Johann Peter Hebel (1760-1826) ; il fait le pari que leur titre serait comme un "chiffre" du message porté par le conte. Il multiplie ce titre par ses anagrammes. "De l'estomac à la nuit le rapport est de jeûne, de vide. Les anagrammes sont des affaires nocturnes qu'on n'écrit pas. [...]" 21 poèmes-anagrammes en allemand et français : traductions "anagrammatiques" Frédérique Forte; traductions non-anagrammatiques annotées Bénédicte Vilgrain. Avec les contes qui les ont initiés.

Donner votre avis