Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Petite histoire de leur grande aventure.
De leur découverte.
De leur redécouverte.
Le cheminement des Écritures.
De leur interprétation.
De leur réinterprétation.
Dans les grands moments.
Comme dans les tourments.
Dans son précédent ouvrage, « Le Nouveau Testament en Vers et Versets », une traduction critique du Nouveau Testament, Jean Bescond fait ressortir des nuances ignorées et corrige des interprétations approximatives, voire erronées des traductions classiques. Cette version en vers est ponctuée de 1885 remarques.
Après avoir passé à la loupe les Ecritures, l'auteur nous conte ici leur aventure, qui est celle d'un petit papyrus devenu grand. Du frêle et modeste parchemin au codex imposant, des manuscrits magnifiquement enluminés à leur transcription virtuelle, de la Bible de quelques privilégiés à celle de tous, de traductions en retraductions dans une quête de sens permanente, toujours vivante et passionnante, aujourd'hui comme hier continuent de cheminer les papyrus de la Bonne Nouvelle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Notre héros, sous le nom de code "César", documente les tortures au péril de sa vie...
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !