Le jury et les internautes récompensent ce roman publié aux éditions l’Arpenteur
Ces dits de vie recueillis par le poète et journaliste brésilien, Raimundo Caruso, et traduits par Martine Kunz, du Laboratoire d'Études de l'Oralité de l'Université Fédérale du Ceará, retracent des histoires authentiquement vécues par ces courageux pêcheurs, les jangadeiros, figures typiques et légendaires du Nordeste du Brésil.
Esses ditos de vida colhidos pelo poeta e jornalista brasileiro, Raimundo Caruso, e traduzidos por Martine Kunz, do Laboratório de Estudos da Oralidade da Universidade Federal do Ceará, remetem a histórias autênticas, vividas pelos corajosos pescadores, os jangadeiros, figuras típicas e lendárias do Nordeste do Brasil.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Le jury et les internautes récompensent ce roman publié aux éditions l’Arpenteur
Le jury et les internautes récompensent la bande dessinée publiée cette année aux éditions Delcourt
15 romans à rattraper pendant l'été et les vacances !
Un regard de femme sur le sport numéro 1 en France, pour une vision engagée et différente du football