Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Dans une langue déconstruite tant au niveau de ses structures narratives que discursives, Le Roman du paradoxe traduit le paradoxe de la vie moderne dans toute sa composante. Le français dans la bouche du narrateur varie en fonction de sa situation dans l'espace. Il y a plusieurs variétés du français (le français du marché, le français du port, des aéroports, etc.). Le narrateur se situe en Afrique, au Cameroun, à Douala.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des ouvrages pour les adultes et les plus jeunes, qui aident à découvrir et comprendre la culture sourde
Notre héros, sous le nom de code "César", documente les tortures au péril de sa vie...
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !