Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Depuis le 16e siècle, l'Occident traduit « Tao » par « voie ».
Si cela se justifiait dans le contexte chrétien et philosophique de l'époque, est-ce encore pertinent aujourd'hui ?
Non, répondent la pensée contemporaine et la pensée traditionnelle chinoise. Tao depuis toujours signifie « dire ».
Il s'agit d'un discours inconscient qui ressemble, à s'y méprendre, à celui de l'Unbewust de la psychanalyse.
En redonnant le sens de dire à Tao, les 81 poèmes de Lao Tseu trouvent un sens plus riche et plus coordonné que dans leur ancienne version. C'est la première fois qu'une telle traduction est présentée au public occidental. Il fallait pour cela la rencontre d'un jeune sinologue, Arthur Rivas et d'un psychanalyste, Guy Massat.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Sénèque écrit une ultime lettre, alors qu'il a été condamné à mort par celui dont il fut le précepteur, conseiller, et ami : l'empereur Néron