Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

L'Italie vue d'ici ; la traduction-migration

Couverture du livre « L'Italie vue d'ici ; la traduction-migration » de Ada Tosatti et Jean-Charles Vegliante aux éditions L'harmattan
Résumé:

L'"ici" est en premier lieu la France : la conscience de l'altérité détermine alors l'élaboration de représentations, d'images, voire de stéréotypes sur l'Italie et les choses italiennes. Mais cet "ici" correspond plus largement au point de vue à partir duquel on regarde l'autre et l'ailleurs. A... Voir plus

L'"ici" est en premier lieu la France : la conscience de l'altérité détermine alors l'élaboration de représentations, d'images, voire de stéréotypes sur l'Italie et les choses italiennes. Mais cet "ici" correspond plus largement au point de vue à partir duquel on regarde l'autre et l'ailleurs. A travers diverses situations migratoires, on observe les variations du regard sur la péninsule de la part des Italiens hors d'Italie, de leurs hôtes traditionnels mais aussi des immigrés en Italie.

Donner votre avis