Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Quarante traductions en français du poème de Leopardi L'Infini. Prose, hexamètres, alexandrins, vers pairs, impairs, libres... Le poème de Giacomo Leopardi - sans doute l'un des plus connus - est ici décliné au fil chronologique de ses traductions françaises : de Sainte-Beuve - 1848 : la toute première - à Jaccottet, Char, Orcel, Macé, Bonnefoy, Di Meo... Réunir ainsi toutes ces traductions ? Un défi, un jeu aussi, pour le plaisir, avant tout, de « donner une idée de ce qu'est la traduction : une tâche infinie...»
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Faites votre choix parmi les 20 romans en lice !
Tentez vite votre chance pour gagner l'une des 15 bandes dessinées sélectionnées par le jury
Une interview des auteurs, un défi écriture et des livres à gagner !