Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Pourquoi traduire un manuel général allemand consacré à la culture populaire, tel qu'il est paru en 1971 ? Pourquoi avoir conservé, pour cette traduction, son titre allemand ? La Volkskunde est une science bien allemande. Son histoire est étroitement liée au chemin spécifique et dramatique qui a conduit l'Allemagne au nazisme et à la catastrophe. L'auteur retrouve le fil qui mène de l'époque faste du romantisme jusqu'au tournant conservateur, nationaliste et folklorisant. L'engagement de la Volkskunde aux côtés du national-socialisme l'a conduite à un désastre qui n'a pu être surmonté qu'après un patient travail de déconstruction et de reconstruction. Si une "science empirique de la culture" a pu renaître des décombres, c'est grâce à l'auteur qui a libéré cette discipline pétrifiée dans son archaïsme historique pour en faire une science du quotidien guidée par l'histoire sociale.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Sénèque écrit une ultime lettre, alors qu'il a été condamné à mort par celui dont il fut le précepteur, conseiller, et ami : l'empereur Néron