Le jury de la 16e édition, présidé par Jean-Christophe Rufin, a délibéré
Première monographie exhaustive consacrée à l'oeuvre de Daniel Steegmann Mangrané. Articulée autour de 25 mots clés constituant le glossaire de la pratique artistique du Catalan vivant au Brésil, cette édition, abondement illustrée, contient également un ensemble de textes de fiction réédités de Samuel Beckett, Georges Didi-Huberman et Carlos Drummond de Andrade.
Les neuf cahiers qui constituent cette édition ont été assemblés de manière aléatoire pour chaque exemplaire, reconfigurant l'ouvrage de différentes manières en créant de nouvelles connections entre les entrées du glossaire et les oeuvres.
Publié suite à l'exposition éponyme au CRAC Alsace, Altkirch, en 2014-2015.
Né en 1977 à Barcelone, Daniel Steegmann Mangrané vit et travaille à Rio de Janeiro depuis 2004.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Le jury de la 16e édition, présidé par Jean-Christophe Rufin, a délibéré
Une plongée dans la vie rurale d'hier et d'aujourd'hui, par des auteurs français et étrangers
Dans ce village normand peuplé de paysans taiseux et d’enfants-fées, une jeune vétérinaire découvre le cadavre d'un étalon sauvagement mutilé
Un roman graphique exceptionnel qui raconte l'incroyable parcours de George Lucas, le créateur de Star Wars