Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Nizomiddin Mir Alisher Navoiy (1441-1501) est un célèbre inconnu en Occident bien qu'il figure dans tous les bons dictionnaires français. Né à Hérat (Afghanistan aujourd'hui), humaniste aussi bien que mystique, poète et homme d'état (il fut vizir), vénéré en Ouzbékistan, il est considéré comme « le père de la langue ouzbek ». Mais qu'a-t-il véritablement écrit ? Jusqu'à maintenant, fort peu de traductions ont été mises à la disposition du public francophone, les images et la forme utilisées par Navoiy étant difficiles à rendre en français. Les textes présentés ici et magnifiquement illustrés de miniatures originales ont été traduits directement de la langue d'époque et même s'ils s'éloignent parfois du cadre strict du gazel, ils ont été arrangés de façon à appréhender plus facilement l'esprit des textes de Navoiy.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Sénèque écrit une ultime lettre, alors qu'il a été condamné à mort par celui dont il fut le précepteur, conseiller, et ami : l'empereur Néron