Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
J'ai fait un rêve... J'ai rêvé que les éditions Gallmeister avaient réédité en Totem, et avec une nouvelle traduction de Céline Leroy ou de Laura Derajinsky (dans mon rêve, c'était une fois l'une, une fois l'autre mais avec des traductions tout aussi excellentes) le livre de Sherwood Anderson, "WINESBURG, OHIO"...
Dans la réalité, le livre de Sherwood Anderson est disponible en français dans la collection "L'Imaginaire" de Gallimard sous le titre "WINESBURG-EN-OHIO" et avec une traduction datant de... 1961 !
Et voilà où le bât blesse, parce que cette traduction de 1961 est franchement mauvaise et fait passer pour médiocre (j'exagère peut-être un petit peu) un livre encensé par des écrivains tels que Faulkner, Miller, Roth, Oz, Bradbury, Fante et j'en passe...
Pourtant ce livre avait tout pour être un coup de coeur... Il est inclassable, tout à la fois recueil de nouvelles et roman, avec des personnages qui peinent à trouver leur place dans cette bourgade de Winesburg et souffrent de la solitude.
Alors si quelqu'un pouvait souffler dans l'oreille d'Oliver Gallmeister que "WINESBURG, OHIO" est indispensable à son catalogue...
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Sénèque écrit une ultime lettre, alors qu'il a été condamné à mort par celui dont il fut le précepteur, conseiller, et ami : l'empereur Néron