Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Nicole Belmont

Nicole Belmont
Nicole Belmont est une anthropologue européaniste française. Docteur en ethnologie (1968), elle est directrice d'études à l'École des hautes études en sciences sociales (EHESS, Laboratoire d'Anthropologie Sociale). Ses travaux portent notamment sur le conte et le folklore autour desquels elle... Voir plus
Nicole Belmont est une anthropologue européaniste française. Docteur en ethnologie (1968), elle est directrice d'études à l'École des hautes études en sciences sociales (EHESS, Laboratoire d'Anthropologie Sociale). Ses travaux portent notamment sur le conte et le folklore autour desquels elle a développé une anthropologie de la naissance et de la transmission orale. Durant les années 1980 elle a contribué à diffuser l'oeuvre de James George Frazer en France par des traductions et des éditions en collaboration avec Michel Izard. Elle a également travaillé sur l'ethnographie d'Arnold Van Gennep. Ses derniers travaux et séminaires portent sur les rapports entre anthropologie et psychanalyse.

Avis sur cet auteur (1)

  • add_box
    Couverture du livre « Petit Poucet rêveur » de Nicole Belmont aux éditions Corti

    Regine Zephirine sur Petit Poucet rêveur de Nicole Belmont

    Dans cet essai ardu mais fouillé, Nicole Brémont décortique le conte pour mieux nous en expliquer la genèse.
    Certains passages sont très spécialisés avec de nombreuses notes en bas de page, tandis que d’autres, plus abordables, réservent de belles surprises comme cette référence à Rimbaud. Car...
    Voir plus

    Dans cet essai ardu mais fouillé, Nicole Brémont décortique le conte pour mieux nous en expliquer la genèse.
    Certains passages sont très spécialisés avec de nombreuses notes en bas de page, tandis que d’autres, plus abordables, réservent de belles surprises comme cette référence à Rimbaud. Car il y a bien » une expression de nature poétique » dans le conte.
    Chez Rimbaud donc, on peut lire dans « Ma bohême » :
    « Petit poucet rêveur, j’égrenais dans ma course
    Des rimes. Mon auberge était à la grande Ourse. »
    On pense aussitôt au petit Poucet de Perrault. Et bien non ! Il s’agirait de Tom Pouce, ou encore Gros-de -Poing ou Planpougnit, un personnage « joyeux, allègre, …courant sans hésiter les aventures les plus risquées, quasi vagabond tel que se voit Rimbaud » Lequel, en guise d’auberge, dormait à la belle étoile.
    On va ainsi découvrir d’autres secrets de fabrication des contes merveilleux comme celui de « Brigitte, la mère qui m’a pas fait mais m’a nourri » ou de « la Barbe Bleue »
    La difficulté de la transmission du conte réside dans son oralité. Ainsi telle conteuse canadienne aura une version différente d’un même conte.
    L’auteur décrypte les contes de Perrault et sa mère L’Oye qui reprend des contes de tradition orale qu’il travestit de façon subtile. Ainsi le conte revisité s’adresse aux enfants mais également au « public des salons modernes »
    La lecture de cet essai est loin d’être facile, certes, mais c’est une mine de connaissances qui nous en apprend beaucoup sur les contes de notre enfance.