Haruki Murakami

Haruki Murakami
Né à Kyoto en 1949, Haruki Murakami est le traducteur japonais de Scott Fitzgerald, Raymond Carver et John Irving. Ne supportant pas le conformisme de la société japonaise, il s'est expatrié en Grèce, en Italie puis aux États-Unis. En 1995, après le tremblement de terre de Kobe et l'attentat du m... Voir plus
Né à Kyoto en 1949, Haruki Murakami est le traducteur japonais de Scott Fitzgerald, Raymond Carver et John Irving. Ne supportant pas le conformisme de la société japonaise, il s'est expatrié en Grèce, en Italie puis aux États-Unis. En 1995, après le tremblement de terre de Kobe et l'attentat du métro de Tokyo, il a décidé de rentrer au Japon. Haruki Murakami a rencontré le succès dès la parution de son premier roman, Écoute le chant du vent (1979), qui lui a valu le prix Gunzo. Suivront notamment Chroniques de l'oiseau à ressort, Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil, Les Amants du Spoutnik, Kafka sur le rivage et Le Passage de la nuit. Il signe aujourd'hui une trilogie, 1Q84, dont les deux premiers tomes ont paru chez Belfond en 2011 et le dernier tome sortira en 2012. Plusieurs fois favori pour le prix Nobel de littérature, Haruki Murakami est aujourd'hui un auteur culte au Japon et son ½uvre est traduite dans plus de trente pays.

Articles en lien avec Haruki Murakami (1)

  • Amour et littérature : les gens heureux n'ont pas d'histoire
    Amour et littérature : les gens heureux n'ont pas d'histoire

    Le transport amoureux inspire depuis des siècles aux poètes et aux auteurs des histoires pétries d'interdits. Comme le chantait Aragon "Il n'y a pas d'amour heureux…", et la puissance de ces romans se mesure à l'aune de la douleur et de l'impossible qu'elles racontent. Morceaux de choix.

Avis sur cet auteur (242)

  • add_box
    Couverture du livre « 1Q84 T.1 ; avril-juin » de Haruki Murakami aux éditions 10/18

    Virginie Vuidart sur 1Q84 T.1 ; avril-juin de Haruki Murakami

    Je ne pensais pas un jour me plonger dans la littérature japonaise. Je me suis lancée et je n'ai pas été déçue. Murakami a une écriture magnifiquement fluide et agréable. Il sait parsemer son récit de petites phrases qui nous donnent envie de continuer. Ce premier tome est intrigant et se...
    Voir plus

    Je ne pensais pas un jour me plonger dans la littérature japonaise. Je me suis lancée et je n'ai pas été déçue. Murakami a une écriture magnifiquement fluide et agréable. Il sait parsemer son récit de petites phrases qui nous donnent envie de continuer. Ce premier tome est intrigant et se termine sur une touche inattendue. J'ai hâte de lire la suite.

  • add_box
    Couverture du livre « Kafka sur le rivage » de Haruki Murakami aux éditions 10/18

    Dominique S. sur Kafka sur le rivage de Haruki Murakami

    J'ai decouvert Murakami avec ce titre et j'ai ete conquis ! Un roman integral melangeant reve, folie, realite dans un japon moderne (mais les personnages pourraient ne pas etre japonais ... il y a quelque chose d'Universel dans ces personnage). Un conte initiaitique egalement. Un roman...
    Voir plus

    J'ai decouvert Murakami avec ce titre et j'ai ete conquis ! Un roman integral melangeant reve, folie, realite dans un japon moderne (mais les personnages pourraient ne pas etre japonais ... il y a quelque chose d'Universel dans ces personnage). Un conte initiaitique egalement. Un roman inenarable a lire absolument.

  • add_box
    Couverture du livre « Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil » de Haruki Murakami aux éditions 10/18

    Dominique S. sur Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil de Haruki Murakami

    Apres avoir lu Kafka sur le rivage l'an passe, je suis donc entre dans ce livre avec quelques attentes … et meme si il ne m’a pas conduit la ou je l’attendais (en bref une sorte de roman total, melangeant fantasmes, allegories et realite), il m’a emmene dans un roman tres plaisant et tres bien...
    Voir plus

    Apres avoir lu Kafka sur le rivage l'an passe, je suis donc entre dans ce livre avec quelques attentes … et meme si il ne m’a pas conduit la ou je l’attendais (en bref une sorte de roman total, melangeant fantasmes, allegories et realite), il m’a emmene dans un roman tres plaisant et tres bien conduit. Un synopsis qui peut paraitre assez classique (quasi arlequinesque ?): la vie et les amours d’un jeune homme (Hajime) issu de la petite bourgeoisie japonaise (peut-etre est-il plus classe moyenne au debut), entre 10 et 40 ans. Murikami nous fait voir avec brio les transformations de ce jeune homme, sa decouverte de l’amour, ses echecs, ses periodes moroses et finalement son mariage avec Yukiko et sa reussite professionelle a la tete de 2 boites de jazz branchees. C’est alors « qu’il a tout pour etre heureux » que surgit dans sa vie l’amour de ses douzes ans …Malgre ce synopsis au parfum prononce de deja vu, Murakami, a reussi brillament a m’emmener d’un bout a l’autre, en faisant partager avec brio l’intimite des pensees d’Hajime, ses joies, ses doutes et ses dechirements internes … Sur la fin, quelques passages laissent encore paraitre l’ecriture « fantastique » qui accompagnait Kafka sur le rivage. A noter aussi, a ne pas mettre entre toutes les mains pour certaines scenes un peu chaudes …

    Une parallele bizarre m’est venu en terminant ce roman … J’ai pense a Kundera ! En faire le Kundera japonais serait un pas que je ne franchirais pas, mais il y a une certaines familiarite de ton, d’approche psychologique des personnages … C’est juste une impression fortuite …

  • add_box
    Couverture du livre « Kafka sur le rivage » de Haruki Murakami aux éditions 10/18

    Agnès BALLERINI sur Kafka sur le rivage de Haruki Murakami

    J'ai découvert Murakami par ce livre, et j'ai ADORE. Je l'ai recommandé à tous mes amis, et presque tous ont aimé. Un moment intense et merveilleux. Si bien que j'ai attanqué les autres romans de cet auteur hors du commun.

    J'ai découvert Murakami par ce livre, et j'ai ADORE. Je l'ai recommandé à tous mes amis, et presque tous ont aimé. Un moment intense et merveilleux. Si bien que j'ai attanqué les autres romans de cet auteur hors du commun.