Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
La langue parlée par chacun porte les traces de ses origines, qui l'infléchissent nécessairement de sonorités lointaines, voire étrangères. Une trace dans la langue : tel est l'accent. Chaque langue possède un accent qui lui est propre, une saveur particulière, et lorsque celle-ci évolue en une nouvelle langue, l'accent se déplace en conservant le souvenir de la langue première. Ainsi, l'accent témoigne de la culture dont il est issu et dont il porte les traces comme des restes irréductibles.
À partir de l'accent comme rythme essentiel de la langue et comme restes de transmission, nous examinerons ces traces de vie ces « traces de culture » dans les langues juives (ou judéo-langues), un ensemble de langues qui se sont développées dans des communautés juives du monde entier, en particulier en Europe, en Asie occidentale et en Afrique du Nord : Quelles ont été jusqu'ici les langues parlées par les Juifs dans leurs déplacements ? Comment ces langues nous habitent-elles aujourd'hui et quels accents en gardons-nous ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Avec la collection "La BD en classe", le Syndicat national de l’édition propose des supports pédagogiques autour de thématiques précises
Découvrez les auteurs, autrices et libraires qui accompagneront le président du jury Jean-Christophe Rufin !
Une plume vive, des héros imparfaits et une jolie critique de notre société
Sénèque écrit une ultime lettre, alors qu'il a été condamné à mort par celui dont il fut le précepteur, conseiller, et ami : l'empereur Néron